2020年7月23日 星期四

自然運動動作語言 打坐(小蔡)

自然運動動作語言

Natural Movement Language Sitting Meditation

打坐

自然禪的打坐並沒有所謂的打坐的正確姿勢與方法,也沒有刻意的金剛坐,如意坐,單跏趺坐或雙跏趺坐,而是隨意而作,坐中有靜,靜而復動。手結定與否,頭中正與否都不重要,舌頭也未必會抵上顎,眼睛倒是因為為了專注大部分都會自然而然的比了起來,但也未必一定如此,不需特定的坐墊,坐在那裡都視各人本能所需而定,很多人動功練完後,隨地而坐,可能是草地,可能是泥巴地,甚至是碎石頭上也坐得很舒服。沒有故意放鬆的意念,因為心有所掛,還不是全鬆,真正鬆的時候是隨著·本能而動,隨著本能而靜,也就是黃老師所認為的「讓細胞做主」。不管是站是坐,有頸部前傾的人,可能會做起整頸運動,自我調整。頭是鬆的,下巴可能略微收,頭可能整個往下掛,可能斜向一邊,可能慢慢旋轉,可能不斷點頭,完全視個人需要而動,完全不動者可能頸部問題已很少。除了頸部是鬆的外,肩膀,背部,腰部,胯,大小腿,膝蓋,踝,甚至底都是鬆的,所以這些部位也都會視需要動了起來,直到動極自然一個一個靜了下來,這時有可能越做越正,膝蓋會漸漸的貼到地上,越坐越穩,眼睛似閉非閉,或是全閉,都視個人練到的程度不同,但也常會達成有為靜坐的境界。不刻意追求而達到的境界,只是自然禪坐禪的一個現象而已,不是追求的目標。

Natural Movement Language Sitting Meditation

In natural Zen, there isn't a supposed correct posture or method for sitting meditation, nor a deliberate lotus position, half-lotus, Burmese style, or double-cross-legged sit. It's done spontaneously, where stillness exists within the sitting, stillness that leads to movement. The position of the hands or whether the head is properly aligned is unimportant, the tongue might not necessarily touch the palate, and even the eyes, although generally closing naturally for concentration, don't need to close either. Specific cushions or seating are not necessary; where one sits depends on the instinctive needs of each person. After practicing movement, many might sit wherever they are, whether on grass, mud, or even on a bed of stones, finding it quite comfortable.

There is no deliberate intent to relax because if the mind is preoccupied, relaxation is not complete. True relaxation happens when the instinct takes over; it involves both movement and stillness, what Master Huang believes is "letting the cells take charge." Whether standing or sitting, those with forward-leaning necks might perform some neck movements, adjusting themselves. The head is relaxed, the chin might be slightly pulled in, the head may drop down entirely, tilt to one side, slowly rotate, or continually nod. All of this is purely based on individual need. Those who remain entirely still might have very few neck issues.

Apart from the relaxed neck, the shoulders, back, waist, hips, thighs, knees, ankles, and even the soles of the feet are all in a state of relaxation. Consequently, these areas might move as necessary until gradually settling into a natural, calm state. At this point, sitting becomes more stable, knees might gently touch the ground, the eyes might seem partially closed or completely shut, dependent on the individual's level of practice. Often, a state of peaceful meditation can be reached without deliberately pursuing it. It's just a phenomenon of natural Zen sitting meditation, not the ultimate goal.

 


沒有留言:

張貼留言